по материалам интернета
Сочинения учащихся в жанре лингвистических сказок
Лингвистическая сказка Бал в сказочной стране.
Однажды ученики пятого класса решили отправиться в страну Русского языка. Принцесса Морфологии устроила в честь ребят бал в королевском дворце.
Первым принцесса представила маленького аккуратного и очень серьёзного старичка. Его звали Существительным. Старичок сказал: "Я самая нужная часть речи". Принцесса только улыбнулась. Вместе с принцессой заулыбался молодой и очень красивый юноша: "Я, Прилагательное, а рядом со мною Глагол". Ребята с интересом посмотрели на подвижного дяденьку, который не мог спокойно стоять на месте. Тут подбежали Местоимения и хором заявили: "Мы, ты, я — лучшие друзья". Затем пришла очередь знакомиться с Числительным — это была пожилая женщина в платье, вышитом цифрами, в руках она держала счёты. Тут раздался шум, и расталкивая всех на своём пути, к ученикам подбежал Глагол. Он тащил за собой улыбающегося человека: "Вот, познакомьтесь, мой лучший друг. Его зовут Наречие. Только он может обозначать признак действия, которое я произвожу". Подошла последняя гостья— её звали Междометие. Она сразу заохала: "Ах, какие прекрасные дети".
Праздник подошёл к концу. Ребята поблагодарили принцессу и сказали, что они навсегда запомнят её подданных — самостоятельные части речи.
Лингвистическая сказка Как появляются орфограммы.
Пришли к принцессе Орфографии на бал известные пары русского языка: ча-ща, чу-щу, жи-ши. Принцесса познакомила их с гостями и предложила потанцевать. "Ч" и "щ" пригласили букву "а", "ч" и "щ" пригласили букву "у", а "ж" и "ш" пригласили букву "и". Они начали танцевать, После танцев принцесса Орфография хотела поблагодарить гостей, но "ча" и "ща" перебили её и сказали: "Можете не говорить, мы знаем, — что мы танцевали лучше всех. Ведь мы самое главное ошибкоопасное место. Если бы нас не было, дети бы написали вместо "а" "я", так что мы самые главные и самые красивые сочетания букв".
Но вдруг, недовольно воскликнув, стали возражать "чу" и "щу": "Нет, мы самые главные!"
Перебив их недовольным тоном сказали "жи" и "ши": "Да без нас не обойдется не один человек ни в одной стране, так что мы самые главные".
На балу поднялся такой шум, такой гам, что пришлось вмешаться принцессе Орфографии. Она объявила, что в стране Орфографии все главные.
Вы все помогаете людям писать грамотно, С тех пор они все дружат: жи-ши, ча-ща, чу-щу.
Лингвистическая сказка На балу у принцессы Морфологии.
В некотором царстве, в некотором государстве стоял город. И назывался он Морфология. Правила в этом городе принцесса Морфологии.
Задумала принцесса устроить бал и пригласила на него все части речи.
Никто не отказался от приглашения, все поспешили на праздник.
Вот зазвучала музыка, Гости разбились по парам: Существительное с Прилагательным, Глагол с Наречием, Местоимение с Предлогом, Союз с Частицей.
Потанцевали они, повеселились, а затем затеяли спор: кто из них важнее и нужнее? Чуть до драки дело не дошло.
Тут вмешалась принцесса Морфологии и сказала: "Кто из вас сумеет рассказать о нашем городе Морфологии с помощью только своей части речи, тот и победит в споре".
Все части речи попытались это сделать, но у них ничего не вышло, рассказ не получился.
Встала принцесса Морфологии с трона и сказала: "Теперь вы убедились в том, что все части речи важны и нужны. И больше никогда не ссорьтесь в моём городе!"
С тех пор все части речи в городе Морфология стали жить дружно.
Лингвистическая сказка В стране Морфологии
Жило-было существительное одинокое,
На короля Русоведа
Исправно оно служило.
Вот однажды явилось к нему прилагательное-
Змей - Гороныч Трехглавый Всезнательный.
Тут каждая глава начала хвастать,
О свойствах своих рассказывать.
Вот первая глава гласит,
Всему миру говорит
Я всем всегда принадлежу,
Работой очень дорожу.
И вторая решила глава,
Что на свете живет не зря,
Доложит она всегда
О месте и весе,
Сколько времени, из чего
Состоит существительное уж давно.
Третья глава от них не отстает
И речь на приеме такую ведет
Я сравниваюсь всегда, во всем,
Превосходную степень имею притом.
Выслушало существительное прилагательное,
Заключило договор соглашательный.
Прилагательное теперь по нему
Существительному предаст красоту,
Будет признаки оно называть,
Существительному в окончаниях угождать.
А головы Змея в разряды образовали
И имена ему странные дали
Одно назвали притяжательным,
Другое относительное,
А третье – качественное.
И зажили они прекрасно,
И в Русиче стало все ясно.
Лингвистическая сказка Чудесные превращения.
Жил – был корень –земл- в стране Морфемике. Наскучило ему одиночество и отправился он в страну Словообразования. Обрадовался ему король Русич и подарил на радостях волшебный сундук, а в том сундуке было великое множество нарядов.
Решил –земл- их примерить. Пошел он работать в огород, взял с собой корень –дел-, а в качестве перчаток одел соединительную гласную Е. Не успел –земл- оглянуться, как превратился в ЗЕМЛЕДЕЛИЕ. Решил корень –земл- встретиться с друзьями, одел он на себя суффикс –ЯК- и превратился в слово ЗЕМЛЯК.
Понял тогда –ЗЕМЛ -, что каждая морфема-одежда имеет свое определенное назначение и значение.
И если теперь он падал, то подкладывал приставку ПРИ-, и мягко приземлялся. А если он отправлялся в другие страны или на бал, то надевал приставку НЕ-, и все восклицали "Ах, какой он НЕЗЕМНОЙ красоты!"
А вы, ребята, много знаете слов с корнем –ЗЕМЛ- Какие наряды он надевает в ваших словах?
Лингвистическая сказка ОЛОфей и ОРОфеи.
Давным - давно на Русн жили два брата. Одного звали Олофей, другого — Орофей. Выросли они и стали собирать русские слова. Один собирал с сочетанием -ОЛО-, а другой — с —ОРО-. Каждый набрал по большому мешку своих слов. Пошли они но Русн и стали сеять эти слова. Кинет Олофей слово с -ОЛО- и появится огромное бОЛОто, запоет на ветке сОЛОвей, вырастет в лесу кОЛОкольчик. За это прозвали его в народе мОЛОдцом! А щедрый Орофей зашел на крестьянский двор и подарил хозяевам кОРОву, которая стала давать молоко и твОРОг. Много они разбросали русских слов, которые мы сейчас пишем с-ОЛО-и -ОРО-.
А, ну-ка, вспомните эти слова, ребята!
Лингвистическая сказка Русский язык.
В одной стране жил король со своими помощниками. В честь него и страну назвали -Русский язык. В один прекрасный день пришли к нему в замок окончания и стали жаловаться:
-Дети нас постоянно путают, вместо “и” могут написать “е” и наоборот! Король и говорит им в ответ:
- А Вы поделитесь на группы и выберите себе командира!
Пошли окончания домой и стали держать совет, как им разделиться, чтобы был порядок в городе. Одни ушли в 1-ое склонение, другие во II-ое и III -е. После долгих споров выбрали себе командиров, на кого можно всегда положиться.
В первом склонении ими стали слова “земля”, “зима”, во втором — “конь” и “слон”, а в третьем — “ночь” и “степь”. После этого, равняясь на командира, ученики стали писать окончания правильно, и на душе у окончаний стало спокойно.
Лингвистическая сказка Неверные Е и И. Лингвистическая сказка Как во городе то было в Морфологии.
Как явились - то на улицу глаголов-то,
Да явилися туда два брата,
Два брата И и Е.
Да как стали-то глагольные окончания путати,
Глагольные окончания путати-перепутати,
Да во времени да настоящем,
Настоящем да во будущем.
Как узнала-прознала о том свет княгинюшка,
Свет княгинюшка свет Морфоложечка,
Как узнала она о том – рассердилася,
Рассердилася она да разгневалась.
Приказала Спряжению явитися,
Явитися Спряжению, слуге верному.
Как призвала-то она его да наказывала:
Хулиганов неверных Е и И отыщите,
Отыщите и о наших правилах расскажите.
Три дня их Спряженечко отыскивало,
Три дня отыскивало да три ноченьки.
Отыскало их все-таки Спряженечко,
Отыскало и себе их тут же подчиняло.
Вот былинушке конец,
А кто слушал – МОЛОДЕЦ!
Вот, ребятушки, вам сказочка
Не простая, а с загадочкой.
Тут вы название орфограммы найдите
И сказочку правилом заключите.
Лингвистическая сказка Хулиганы Е и И.
Однажды из страны страхов учеников (Ошибкоопасной страны) прибыли хулиганы Е и И в страну Глаголию. Стали хулиганы в личные окончания глаголов залазить, да так, как им вздумается.
Полились тут красной рекой чернила в ученических тетрадях. Не понравилось это королю Глаголу, обратился он к принцессе страны Русского Языка Грамотейке с просьбой, чтобы издала она такой закон, по которому Е и И знали бы всегда свое место в окончаниях глаголов. Подумала, подумала Грамотейка и издала такой указ:
Вы, ребята, не глупите,
Ведь для первого спряжения
Е подходит несомненно.
Во втором пишите И.
Все! Внимательно пиши!
А дядюшка Спряжение решил уточнить и сообщить ребятам, что ко второму спряжению относятся все глаголы на –ИТЬ, а к первому – все остальные глаголы.
Е и И ничего не оставалось делать, как подчиниться данному указу, но все же иногда они вопреки всем правилам меняются местами, создавая глаголы исключения. Только вот какие это глаголы я, ребята, забыл. Может, вы помните? Назовите их.
Лингвистическая сказка Превращения.
Жил-был заяц. Идет он как-то раз по тропинке, а навстречу ему муравей: "Ой, какой огромный зайчище!"- воскликнул он. Возгордился зайчище, плечи расправил и с высоко поднятой головой отправился дальше. Идет он, идет, а навстречу ему волк. Думаете испугался наш заяц? Нет! Ведь он зайчище теперь. Поравнялись они с волком. Волк как щелкнет зубами и говорит: "Какой, наверное, вкусный этот зайчик, жалко только что маленький."
Удивился заяц, и только он хотел что-то сказать, как волк щелк зубами - и съел его.
Вот и сказке конец, а кто слушал, тот молодец.
Только вот до сих пор не понятно: кто же занимался превращениями зайца. Может быть вы, ребята, объясните.
Лингвистическая сказка Богатыри слов.
Приехали в страну Морфемика три богатыря, а как их зовут никто не знал. Посмотрели они вокруг, понравилась им эта страна и решили поселиться в ней. Тут откуда ни возьмись, появился король. Представился он богатырям и говорит: "Я король Русского языка, а государство, в котором вы находитесь, называется Морфемика, вот только жителей нет у него, необжитое это место в моей стране. Может быть, вы станете его главными жителями? "
Подумали богатыри и согласились.
- Только вот имен у нас нет, - пробурчали богатыри.
- Не беда, - обрадовался король. - Вот ты, могучий богатырь, ты будешь КОРНЕМ, потому что ты большой и сильный, на тебе все государство держаться будет, в словах ты будешь самой главной частью. А ты - будь приставкой, потому что ты пристаёшь к корню, все норовишь впереди него встать. Вот и в словах твое место будет перед корнем, а звать тебя будут ПРИСТАВКОЙ. А уж ты будь СУФФИКСОМ, потому что ты всё время хочешь быть позади корня, там твое место в словах и будет. А работа ваша в словах будет следующая: будете вы новые слова образовывать.
Обрадовались богатыри, что наконец-то они нашли свое место в словах и принялись за работу. Но как они не старались, чего-то все равно не хватало в словах. Вдруг незаметно приплыло маленькое облачко и сказало: "Я тоже хочу быть кем-нибудь. " На что король ответил:
– Выбери себе место.
Облачко подумало, подумало и скромно встало позади суффикса и сказало:
Я хочу заканчивать слова.
Вот видишь, ты само себе и имя придумало, будешь окончанием. А так как ты скромное, поэтому и образовывать будешь только формы слова, значения слов при этом не изменяя.
Вот так в Русском языке появились части слова: Приставка, Корень, Суффикс, Окончание. Знайте их, ребята, и запомните их роль в словах
Лингвистические сказки как условие творческой адаптации теоретического материала на уроках русского языка.
Сказка – это зашифрованный в художественных образах мир, полный таинственных превращений, важных истин. Постичь этот иносказательный мир порой непросто, но если школьнику удалось его открыть, то он получает ключ к познанию реальной жизни. Что может рассказать, например, лингвистическая сказка о нашей школьной реальности?
Лингвистическая сказка Город Глаголов.
В тридевятом царстве, в невиданном государстве находится страна Русского Языка. Проберемся мысленно туда.
На троне сидит Глагол в Повелительном наклонении, вокруг него стоят слуги короля – лентяи Глаголы в Условном наклонении.
Король приказывает: "Принесите мне мою мантию!" А слуги отвечают: "Принесли бы, да не выспались."
Так и течет время в этом городе.
… Так, в основном, и продолжается вот уже в течение многих лет учебный процесс в наших школах, построенный на глаголах повелительного наклонения со стороны учителей и на глаголах сослагательного наклонения со стороны учеников.
Как же сделать так, чтобы в учебном процессе зазвучали глаголы настоящего времени? Как добиться более продуктивного обучения направленного на формирование коммуникативной компетенции школьников?
Перспективной в этом направлении является работа над сочинениями разных жанров, так как современный этап развития методики характеризуется тенденцией к слиянию обучения языку и речи в единое целое. Освоение грамматических операций и действий учащимися должно находить непосредственный выход в речь, осуществляемую на основе системы грамматических представлений и понятий и выступающую как “речевое действие”. На практике мы видим иное: школьники усваивают знания о единицах языка, но они остаются невостребованными в плане совершенствования грамматического строя речи учащихся.
Разрешению этой проблемы – комплексному обучению языку и речи может способствовать использование лингвистической сказки не только как средства творческой адаптации и обобщения теоретического материала на уроках русского языка, но и как своеобразной творческой среды, позволяющей ученикам реализовать языковые и коммуникативные умения.
Система уроков обучения написанию сочинений в жанре лингвистической сказки должна быть направлена на формирование конкретных умений, в числе которых умение строить высказывание в двух планах – буквальном и иносказательном, умение конструировать свою речевую деятельность, умение выбирать сюжет в соответствии с содержанием теоретического материала по русскому языку.
Важно учесть жанровое своеобразие лингвистической сказки и следующие принципы:
- практической значимости жанра лингвистической сказки для учащихся; доступности;
- коммуникативности;
- усложнения мыслительной деятельности учащихся: продвижение от работы с готовым текстом к самостоятельному составлению лингвистических сказок;
- эмоциональности, занимательности.
Тематическое планирование позволяет наглядно и в системе показать методику творческой адаптации теоретического материала:
Тематическое планирование по обучению сочинениям в жанре лингвистической сказки на уроках русского языка в 5 классе.
№ Тема урока по развитию речи
Умения
Возможный тип урока
Тема программы по развитию речи
Связь с изучаемым языковым материалом
Лингвистическая сказка как жанр речи. Типы лингвистических сказок по содержанию. Умения выявлять жанровые особенности лингвистической сказки, определять ее основное назначение. Умение самостоятельно определять содержание данного речевого жанра Урок сообщения новых знаний Речь. Речевые жанры. Основные разделы науки о языке
Тема и основная мысль текста лингвистической сказки. Умение определять тему и основную мысль текста, находить взаимообусловленные смысловые части текста, средства их связи Урок сообщения новых знаний Текст. Основная мысль. Средства связи предложений в тексте Морфология.
Сюжетное разнообразие лингвистических сказок Умение определять сюжеты лингвистических сказок выбирать сказочный сюжет в соответствии с содержанием теоретического материала.
Умение строить высказывание в двух планах - буквальном и иносказательном.
Урок сообщения новых знаний с использованием метода исследования, творческих заданий и игровых моментов План. Синтаксис
Композиция лингвистической сказки. Умение выделять структурные компоненты лингвистический сказки, составлять простой план. Умение выбирать композицию в зависимости от сюжета данного речевого жанра Игра - путешествие План. Фонетика
Языковые особенности лингвистической сказки Умение находить в тексте лингвистической сказки образные средства и употреблять их. Лингвистическая экспедиция в страну Сказочного языка Изложение с языковым разбором Лексические средства связи предложений в тексте. Лексика.
Лингвистическая сказка - текст повествовательного типа речи с элементами описания Умение строить высказывания в художественном стиле. Умение определять тип речи лингвистической сказки. ролевая игра Типы речи. Художественный стиль. Части речи.
Праздник имени Существительного Умение применять полученные знания на практике: выделять основную мысль сочинения, составлять простой план, выбирать необходимый сюжет (соответствие содержания и сюжета), писать сочинения повествовательного типа с элементами описания. Умение использовать образные средства языка характерные для лингвистической сказки. урок обобщения полученных знаний. Сочинение Повторение Имя существительное.
Праздник Русского Языка Умение сочинять лингвистические сказки применяя полученные знания.Урок подведения итогов в форме устного журнала Повторение Повторение.
Как показывает опыт, уроки по жанру лингвистической сказки лучше всего включать в систему уроков по развитию речи. Тематика предлагаемых уроков тесно связана с изучением речеведческих понятий, которые предусмотрены программой по развитию связной речи.
При обучении сочинениям в жанре лингвистической сказки можно рекомендовать различные типы уроков: сообщения новых знаний, обобщения изученного материала, контроля за развитием связной речи учащихся (изложение и сочинение), ролевые игры, лингвистическую экспедицию и урок в форме игры - путешествия.
Приемы работы по обучению написанию лингвистических сказок могут быть достаточно разнообразны. Перечислим те приемы, которые с нашей точки зрения, помогут ученикам осознать взаимосвязь сказочного сюжета и тематического содержания лингвистической сказки. Это:
- ввод теоретических понятий "сюжет", "мотив";
- работа с опорным конспектом "Букет сюжетов", в котором закодированы основные мотивы, характерные для того или иного сюжета;
- работа над созданием мультфильма по лингвистической сказке с целью выявления последовательности мотивов (ребята определяют кадры мультфильма и работают над титрами к нему);
- самостоятельный анализ учащимися конкретных лингвистических сказок, выделение основных мотивов.
Школьникам предлагаются различные сказки: сказка-спор, сказка о добром помощнике, сказка-проделка, сказка-чудесное знакомство, сказка-неожиданные события, сказка-ссора, сказка-история, сказка-задание. В результате анализа сказок учащиеся получают представление о многообразии сюжетов, характерных для лингвистической сказки, о комбинации мотивов, связанных с тем или иным сказочным сюжетом.
Продуктивна и работа по редактированию лингвистической сказки с целью устранения лишней информации и дополнения её недостающими мотивами.
Можно использовать приём сравнительного анализа лингвистического материала и лингвистической сказки. Учащиеся в ходе работы подводятся к мысли, что выбор сюжета лингвистической сказки не случаен и зависит от лингвистического материала.
Ученики сами учатся сочинять лингвистические сказки, развивая сюжет в той логике, которая для него характерна.
В результате такой работы научное познание воплощается в поэтический образ, который позволяет представить лингвистическое явление как нечто живое, конкретное. С помощью слова осуществляется акт творческого осмысления действительности, соединяется то, что на уроках русского языка существует в изолированном виде: грамматика, общение, фантазия.
Лингвистическая сказка помогает нам создать на уроке условия для творческой адаптации лингвистического материала. Она поучительна и обладает большим воспитательным потенциалом. Сказка о знаках препинаниях, например, заставляет нас задуматься о значимости коммуникативных умений:
Сказка о Знаках препинания.
Жили-были в области Пунктуации Знаки препинания. Заспорили они как-то раз, кто важнее.
Точка сказала:
- Я самая главная, потому что заканчиваю предложение. А повествовательное предложение сообщает людям очень много важной информации.
- Нет, я самый главный, - громко заявил Вопросительный знак. - Если я буду стоять в конце предложения, то оно будет вопросительным, а люди без вопросов не могут разговаривать друг с другом. Ведь каждый вопрос порождает ответ, а значит и новые мысли.
Это не вы, а я самый главный и важный, - воскликнул Восклицательный знак. - Это я даю людям радость, без меня они не смогли бы радоваться.
Тут в спор вмешался дядюшка Синтаксис:
Все вы важны. Каждый из вас сообщает определенную информацию в определенной последовательности, которая очень важна каждому человеку.
С тех пор знаки препинания зажили дружно.
Лингвистическая сказка помогает школьникам разобраться в сложном мире лингвистики, а преподавателям дарит одну важную педагогическую истину: “каждый вопрос порождает ответ, а значит и новые мысли”…